من که شخصآ خیلی کیف میکنم اگر رفته رفته همه سیستمهای کاری در دنیا به لینوکس و اوپن سورس تبدیل بشن.
یک بکس محکم به دهن مایکروسافت جهانخوار میخوره که سالهای ساله دنیارو با کپی برداریهاش دست انداخته.
سلام , بچه ها ایا برنامه هایی که برای تایپ در mac هست مثل ms office , open office و ... , امکاناتش به تکمیلی برنامه word در windows هست ؟ یعنی تمام نیازها را برطرف میکنه ؟ منون . موفق باشید , سامان .
Mac Studio iPhone 12 Pro Max Apple Watch iPad Air Apple TV AirTag Think Different
نسخهی فعلی MS Office در مک از فارسی پشتیبانی نمیکنه. اما OpenOffice و NeoOffice پشتیبانی میکنن. شاید این پشتیبانی به خوبی 2003 MS Word نباشه اما کارهای معمول رو میگذرونه. اما یک آلترناتیو بهتر برنامهی Mellel هست که با تاکید بر نیازهای کاربرهای زبانهای راستبهچپ ایجاد شده است.
موفق باشید
فکر میکنم بهترین راه برای پیدا کردن کم و کسری این واژه پردازان استفاده از آنها باشد تا خود کاربر نیازهای خود را با امکانات آنها بسنجد. این برای خود سازندگان این واژه پردازان هم بسیار ارزنده است تا از کمبودها مطلع شده و به رفع آنها بپردازند.
ضمناً باید به این نکته توجه داشت که هر نرمافزاری به «فلسفه» خاص وجودی خود متکی است. مثلاً آفیس مایکروسافت در ویندوز، چنانکه از نامش پیداست، برای کار در محیط اداری تدوین شده است و نه محیط ادبی.
Mellel از سوی دیگر نیازهای یک «نویسنده» را مد نظر دارد. Nisus در سیستم ۹ اپل هم همین فلسفه را داشت.
به عنوان مثال، یک آدرس ایمیل یا یک آدرس اینترنت در Mellel بطور اتوماتیک به یک لینک تبدیل نمیشود. این یک اشکال فنی نیست. با فلسفهٔ وجودی Mellel مغایر است. اما از سوی دیگر، کسی که مشغول نوشتن یک کتاب پانصد صفحهای است، هرگز سرنوشت دسترنج خود را به Office مایکروسافت نخواهد سپرد!
سلام , علی و بهنام عزیز متشکرم از توضیحات ارزندتون . راستش امروز در جایی برنامه open office را دیدم و فهمیدم از نظر ابزار بسیار تکمیل و حتی کامل تر از word در windows هست . با کمکاتون کارم راه افتاد , مرسی . موفق باشید , سامان .
Mac Studio iPhone 12 Pro Max Apple Watch iPad Air Apple TV AirTag Think Different
همانطوری که دوستمان علی رستگار نیز خبر آنرا در صفحهٔ اول درج کردهاند، برنامهٔ نئوآفیس با راهنمای گرافیکی آکوا منتشر شده است. من این برنامه را نصب کردم و نیز فایل فارسی ساز مربوطه نیز نصب نمودم. در مجموع نکات پایین به نظرم آمد که فکر کردم آنها را نیز برای شما ذکر کنم:
۱ـ راهنمای گرافیکی آکوا در تمام سطوح برنامه اعمال شده که این مسئله برنامه را بسیار به استانداردهای اپل نزدیک کرده و به آن زیبائی ویژهٔ مخصوص برنامه های اپل بخشیده است و در نتیجه کار با آنرا برای کاربران مکینتاش دلپذیرتر نموده است.
۲ـ سرعت برنامه به نحو محسوسی افزایش یافته که این مسئله حتی بر روی کامپیوتر جی ۴ قدیمی بنده نیز محسوس است
۳ـ نصب فارسی ساز باعث پیشتیبانی نسبتا کامل از زبان فارسی میشود. البته کاربر میتواند به هر تعداد که بخواهد واجههٔ مختلف را نصب کند و در هنگام نیاز ظاهر برنامه را از یک زبان به زبان دیگر تغییر دهد. مثلا من در کنار زبان انگلیسی زبان فارسی و سوئدی را نصب کردم و هیچ مشکلی نیز بروز نکرد.
۴ـ به نظر من اکنون این برنامه به نحو مطلوبی عمل می نماید و دوستانی که مسئلهٔ سازگاری در هنگام تبادل فایل با کاربران ویندوز (منظورم فایلهای حاوی زبان فارسی و عربی است) همیشه برایشان مشکل ایجاد میکرده اکنون میتوانند از این برنامه استفاده کنند و این مسئله را بدین وسیله حل شده تلقی نمایند.
احمد
پیوستها
برنامهٔ NeoOffice با ظاهر فارسی
Persian NeoOffice with Aqua interface.jpg (113.23 KiB) - بازدید 8438 بار
آخرین بروزرسانی نئوآفیس با نسخهٔ NeoOffice 2.2.5p3 عرضه شد.
در این نسخه باگهای متعددی از جمله فاسد شدن pdf در صورت وجود علائم ریاضی در متن برطرف شده است.
http://www.neooffice.org/neojava/en/index.php