انجمن ویکی قلم‌های فارسی
ورود / عضویت

نسخهٔ دوم قلم‌های سری X

بحث پیرامون مسائل مربوط به قلم‌سازی، حروف‌چینی و بومی‌سازی

پاسخ: حرف «ج» و «ح»

پستتوسط Behnam » 20 ژوئیه 2008, 07:19

من روی تایگر و PPC نتوانستم این باگ را بازتولید کنم. ولی علاوه بر موضوع جیم، کل متن در عکس تکست‌ادیت آن کیفیتی را ندارد که باید داشته باشد. حرف «ت» در «مختلف» فاصلهٔ لازم را با لام حفظ نکرده است و در مواردی دیگر حروف بیش از حد فاصله گرفته اند و یک خط سفید میانشان ظاهر شده است.
این از Mac OS X بعید است. راستش نمی‌دانم مشکل از کجاست ولی به نظر نمی‌رسد که از قلم باشد.
پیوست‌ها
Screenshot_1.png
Screenshot_1.png (72.66 KiB) - بازدید 10842 بار
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پاسخ: حرف «ج» و «ح»

پستتوسط Ali.Rastegar » 20 ژوئیه 2008, 18:43

فکر کنم سورنا با X Shafigh تست کرده نه XB Shafigh. این مشکل در صورت فعال بودن ligatureها در Leopard برای من با قلمهای سری اول X هست که با غیر فعال کردن ligature (از طریق Format>Font>Ligature>Use None) درست میشه. ضمن اینکه این مشکل در سری دوم X مثل XB Shafigh وجود نداره.
نماد کاربر
Ali.Rastegar
Site Admin
 
پست‌ها : 2878
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 12:45

پاسخ: حرف «ج» و «ح»

پستتوسط Behnam » 20 ژوئیه 2008, 19:19

سورنا ببین وقتی «نابغه at large» ما وارد میدان می‌شود چقدر اوضاع عوض می‌شود!
من پاک فراموش کرده بودم. این داستان به اولین نسخهٔ Geeza Pro در اولین نسخهٔ Mac OS X بر می‌گردد که این باگ را برای لیگاتور «نج‍» عربی داشت و همهٔ قلم‌های سری اول ایکس بر اساس این قلم (و بر اساس این باگ!) ساخته شده بودند. در آن زمان من نه از AAT چیزی سر در می‌آوردم و نه از OT. جیزه که به هرحال OT ندارد ولی منظور این بود که قلم‌های بُرنا را با تنها قلم مک که از فارسی پشتیبانی می‌کرد منطبق کنم تا دست کم بتوان روی مک فارسی نوشت!
حالا که با لئوپارد می‌توان حتی از قلم‌های بُرنا هم به همان صورتی که هستند استفاده کرد، من فکر می‌کنم که بهتر باشد که ایرماگ قلم‌های سری ایکس۱ را از ردهٔ توزیع خارج کند.
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پاسخ: حرف «ج» و «ح»

پستتوسط سورنا » 20 ژوئیه 2008, 19:46

حق با علی رستگار است. من با X Shafigh تست کرده بودم نه با XB Shafigh.مشگل حل شد. فکر میکنم بهنام درست می گوید. بهتر است قلم‌های سری ایکس۱ را که معادل XB دارند از وبسایت خارج کرد.
Mac Pro - Using OS X (10.5.5) - Processor 2 x 2.66 GHz Dual-Core Intel Xenon
Memory 2 GB 667 MHz

http://sourena.net/fa/
نماد کاربر
سورنا
 
پست‌ها : 118
تاریخ عضویت: 23 نوامبر 2006, 06:27
محل سکونت: ایالات متحده

پاسخ: حرف «ج» و «ح»

پستتوسط Ali.Rastegar » 24 ژوئیه 2008, 14:45

من هم موافقم که آنهایی که معادل سری دوم X دارند را حذف کنیم و سایر آنها را موقتا حفظ کنیم.
نماد کاربر
Ali.Rastegar
Site Admin
 
پست‌ها : 2878
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 12:45

پستتوسط GK » 24 ژوئیه 2008, 16:19

سلام
این خبر را امروز گرفتم، نمی‌دانم ایا به درد ماها می‌خورد یا نه ؟؟؟؟ (صحبت از تبدیل قلم‌های یونی کد و غیره...)

http://www.morrisonsoftdesign.com/with_fl/index-9.html
روز و روزگارتان ‌خوش
ق.خ
iMac Intel 2.66GHz, Osx 10.7.3
GK
مدیر بازنشسته
 
پست‌ها : 954
تاریخ عضویت: 27 آوریل 2006, 14:55
محل سکونت: فرانسه

پستتوسط saeidk » 24 ژوئیه 2008, 19:38

این برنامه ربط مستقیمی به کار ما نداره. اگر کسی قلمی قدیمی داشته باشه می تونه با این برنامه آنها رو به opentype تدیل کنه تا در همه محیطها استفاده بشه.
نماد کاربر
saeidk
 
پست‌ها : 1143
تاریخ عضویت: 17 دسامبر 2005, 19:20
محل سکونت: ایران-تهران

پستتوسط Behnam » 24 اوت 2008, 21:27

خب دوستان قلم رویا هم آمادهٔ دریافت شد. از نظر فنی تفاوتی با قلم شفیق ندارد. از نظر ظاهر هم، خُب قلمی نیست که من شخصاً از آن استفادهٔ چندانی بکنم. ولی چون در لیست انتظار بود آماده شد.
http://wiki.irmug.com/index.php/قلمهای_سری_ایکس_نسخهٔ_۲#.D8.AF.D8.B1.DB.8C.D8.A7.D9.81.D8.AA_.D9.82.D9.84.D9.85.D9.87.D8.A7
http://wiki.irmug.com/index.php/X_Serie ... load_fonts
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط saeidk » 25 اوت 2008, 10:30

اتفاقاً بعضی جاها رویا قلم خوبی است چون نه خیلی ریز است و نه خیلی ضخیم
نماد کاربر
saeidk
 
پست‌ها : 1143
تاریخ عضویت: 17 دسامبر 2005, 19:20
محل سکونت: ایران-تهران

پستتوسط Behnam » 05 سپتامبر 2008, 18:22

قلم ریاض را یادم نیست در کجا پیدا کردم. فکر کنم از مجموعهٔ قلم‌های جامعهٔ لینوکس بود. ولی مطمئن نیستم و بهرحال این قلم ریاض آنی نیست که بود پس چندان هم اهمیت ندارد. بولد نداشت که به آن اضافه کردم و البته نوع کج یا خمیده یا ایتالیک.
از نظر فنی من گزینش گاف عثمانی یا ترکی قدیم را اصلاح کردم. این اصلاح در دیگر قلم‌های سری ایکس نیز رفته رفته وارد خواهد شد. راستش من اصلاً قضیهٔ گاف عثمانی را درست متوجه نشده بودم! حالا گمان می‌کنم که آن را درست فهمیده باشم.
روی مک که طبق معمول در تیپوگرافی در دسترس است. روی ویندوز احتمالاً تنها روی نرم‌افزارهای ادوبی، و با فعال کردن زبان ترکی و نیز گزینهٔ stylistic alternates قابل دسترس خواهد بود.
http://wiki.irmug.com/index.php/قلمهای_سری_ایکس_نسخهٔ_۲#.D8.AF.D8.B1.DB.8C.D8.A7.D9.81.D8.AA_.D9.82.D9.84.D9.85.D9.87.D8.A7
http://wiki.irmug.com/index.php/X_Serie ... load_fonts
پیوست‌ها
Riyaz Turkish.png
Riyaz Turkish.png (42.12 KiB) - بازدید 10709 بار
در کل 1 بار ویرایش شده. اخرین ویرایش توسط Behnam در 19 اکتبر 2008, 02:28.
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط Ilia » 05 سپتامبر 2008, 19:06

دستت درد نکنه بهنام جان!
نماد کاربر
Ilia
Site Admin
 
پست‌ها : 6175
تاریخ عضویت: 25 سپتامبر 2006, 01:01
محل سکونت: کانادا

پستتوسط Behnam » 30 سپتامبر 2008, 05:33

یکی دیگر از «استاندارد» های قلم فارسی برای سری ایکس۲ آماده شد. XB Niloofar که اقتباسی از قلم لوتوس است آماده شده است. می‌دانم که خیلی‌ها منتظر این یکی بودند و از آنجا که شنیده‌ام استفاده از لوتوس در برخی از دانشگاه‌های ایران برای برگ‌نوشت (paper) دانشجویان اجباری است، نیلوفر می‌تواند قابلیت‌های گسترده‌ای در همهٔ عرصه‌ها، منجمله آموزشی ارائه کند. من که از نتیجهٔ کار خیلی راضی‌ام.
از نظر نمایشی شباهتی عینی و آنی با لوتوس ندارد. حروف آن برای یک سایز مشخص از درشت‌نمایی بیشتری برخوردارند و البته حروف لاتین هماهنگ با حروف فارسی نیز دارد که در لوتوس (اصلی) وجود ندارد.
از نظر فنی تفاوتی ماهوی با آخرین تولید سری ایکس۲ ندارد. چند کاراکتر لاتین به مجموعهٔ حروف قلم اضافه شده‌اند که قابلیت این قلم برای کاربرد transliteration فارسی را کامل می‌کند. این قابلیت بیشتر مصرف آکادمیک دارد ولی ضمناً با قابلیت‌های عمومی «استاندارد» و بخشاً دانشگاهی این قلم همخوانی دارد. به هر حال همهٔ قلم‌های جدید سری ایکس۲ و همهٔ بروز رسانی‌های قلم‌های موجود شامل این حروف اضافه خواهند بود.
http://wiki.irmug.com/index.php/قلمهای_سری_ایکس_نسخهٔ_۲#.D8.AF.D8.B1.DB.8C.D8.A7.D9.81.D8.AA_.D9.82.D9.84.D9.85.D9.87.D8.A7
http://wiki.irmug.com/index.php/X_Serie ... load_fonts
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط saeidk » 30 سپتامبر 2008, 15:05

ضمن تشکر از شما. فکر کنم قبلاً هم این سوال را پرسیده بودم که حالا که دارید زحمت می‌کشید. چرا قلمهای پرکاربرد تر مثل میترا، نازنین، لوتوس، یکان... را در اولویت قرار نمی‌دهید.
باز هم ممنون از شما
نماد کاربر
saeidk
 
پست‌ها : 1143
تاریخ عضویت: 17 دسامبر 2005, 19:20
محل سکونت: ایران-تهران

پستتوسط Behnam » 30 سپتامبر 2008, 15:12

عزیز جان نیلوفر لوتوس من است دیگر!
نماد کاربر
Behnam
 
پست‌ها : 3534
تاریخ عضویت: 27 مه 2004, 04:44
محل سکونت: کانادا

پستتوسط saeidk » 30 سپتامبر 2008, 15:31

خب پس چرا اسمش فرق دارد!
بک نکته این که حرف ک تنها سرکش اش خراب است البته در حالت ضخیم درست است.
خیلی ممنون
نماد کاربر
saeidk
 
پست‌ها : 1143
تاریخ عضویت: 17 دسامبر 2005, 19:20
محل سکونت: ایران-تهران

قبلیبعدی


بازگشت به خط، زبان و قلم‌سازی


کاربران حاضر در این انجمن: بدون کاربران آنلاین و 13 مهمان