ممنون علی جان بابت لینکہا،
در مورد خطی کہ«طارق عتریسی» برای بی بی سی طراحی کرده است این نکتہ قابل ذکر است کہ وی این خط را برای تلویزیون بیبیسی درست کرده است (کہ البتہ شما نیز بہ آن اشاره کردهاید). این خط برای نمایش زیرنویس فیلم و مشارکین در انجام آن و ... مورد استفاده قرار میگیرد و البتہ با خط BBCNassim کہ برای نمایش محتوای فارسی، عربی و... سایت بیبیسی است فرق دارد. نکتہای کہ در این مورد باید گفت این است کہ وقتی این خط توسط «عتریسی» درست شد سیستم عامل مک هنوز از خطوط تروتایپ و اپن تایپ (عربی و فارسی فقط) پشتیبانی نمیکرد. استفاده از این گونہ خطوط باعث نمایش متن فارسی بصورت ناپیوستہ و مقطع میشد. اگر اشتباه نکنم سایت بیبیسی در آن موقع با « بہنام » تماس گرفتہ و از وی در این مورد کمک خواستند کہ او نیز مشکل این خط را از طریق افزودن پرامترهای AAT در این خط حل نمود (البتہ بہنام میتواند مرا در این موضوع تصحیح کند).
از نکات جالبی کہ من در مورد «طارق عتریسی» خواندم مصاحبہای است با وی کہ در آن در پاسخ بہ سئوالی میگوید کہ وی از مک برای کارهای طراحی خود استفاده میکند چرا کہ استفاده از مک بگفتہ وی در زمینۂ کار گرافیک حالت استاندارد را دارد.
«س۳: ما البرامج التي تفضل استعمالها في التصميم، وهل تفضل منصة ويندوز أم ماك أكثر؟
أنا أفضل استعمال أجهزة ماك، لكونها المعيار والمقياس المستعمل في الصناعة، وأما برامجي التي أستعملها فهي باقة أدوبي كلها، باختصار شديد.»
اما بحث در مورد خط BBCNassim بیشتر از لحاظ تکنیکی قابل اهمیت است و نہ از لحاظ زیباشناسی. استفاده از این تکنیک کہ خط را در صفحۂ وب گنجانده و بدون نیاز بہ نصب فونت و جدا از نوع برنامۂ مرورگر و سیستم عامل محتوای را بنحو همگون عرضہ نماید، امری کہ بخودی خود قابل توجہ است.
احمد