من کمی در این مورد بررسی کردم و مشکل جستجو به فارسی در ملِل ریشه در چیزی دارد که من در یک گزارش جنگی چند وقت پیش مطرح کرده بودم.
viewtopic.php?f=4&t=2423اگر شما ملِل را روی تایگر یا پلنگ استفاده کنید، قطعاً چنین مشکلی پیش نمیآید. این مشکل مربوط به پلنگ برفی است و قلم جدید Geeza Pro که در سیستم دارد. همانطور که در گزارشم اشاره کردم، ملِل در ابتدای کار نه از تکنولوژی مایکروسافت برای پشتیبانی از متن فارسی استفاده میکرد و نه از تکنولوژی اپل. شیوهٔ پشتیبانی ملِل از متن فارسی مطابق با دستورالعملهای ICU بود.
http://site.icu-project.org/homeزمانی که ملِل پشتیبانی از تکنولوژی OpenType را آغاز کرد، من به آنها گفتم بهتر است ICU را از سیستمشان بردارند چون باعث گیجی خواهد شد. ولی به هر جهت این کار را نکردهاند و حالا با قلم سیستم پلنگ برفی کارشان بیخ پیدا کرده است!
همانطور که در گزارش مربوطه مطرح کردم، قلم جیزهٔ سیستم در پلنگ برفی بطور اساسی بازسازی شده است. از نظر پشتیبانی از زبانهای مختلف نگارش عربی-فارسی بسیار کاملتر شده است و چیزهایی که فقدانشان در جیزهٔ قبلی باعث خرابکاریهای اساسی میشد، مثل فاصلهٔ صفر چسبان، به قلم اضافه شده است. چیز دیگری که در این قلم نوساخته با قلم جیزهٔ قبلی متفاوت است این است که برای اشکال «موقعیتی» حروف (Contextual) کُدهای یونیکد را نگذاشته است.
تمام کاربرد ICU بر این اساس است که از این کُدهای موقعیتی یونیکد استفاده کند و اگر قلم آنها را نداشته باشد گیج میشود و یک مربع «چه کنم؟» به جای حروف قرار میدهد. این همان چیزی است که در جعبهٔ جستجو در ملِل، روی پلنگ برفی رخ میدهد. زیرا از همان ICU استفاده میکند به جای اینکه از OT بهره گیرد. تازه اگر از OT هم بهره بگیرد، کار حل شده نیست. زیرا آن OT باید از یک قلم OT استفاده کند. قلم سیستم مک OT ندارد.
این بهای گزافی است که ملِل از بابت توسعه دادن یک موتور متن مستقل دارد میپردازد و با توجه به بازارش که در میان کاربران سیستم نگارش فارسی-عربی تقریباً هیچ است، شاید هرگز مقرون به صرفه نباشد که راه حل پیدا کند.
Nisus این مشکلات را ندارد چون به موتور متن مک متکی است. احتمالاً حتی از وجود چنین مشکلاتی هم خبر ندارد!