انجمن ویکی قلم‌های فارسی
ورود / عضویت

زیرنویس فارسی فیلم

درمورد نرم‌افزارهای کاربردی مکینتاش

Re: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط AmiN.D » 07 نوامبر 2012, 13:27

آیا شما هم با idx روی VLC و Mplayer مشکل دارید؟چون اصلن پخش نمیکند.
Apple MacBook Pro Core i7 -HDD 1 TB -4GB
iPhone 5s
AmiN.D
 
پست‌ها : 1041
تاریخ عضویت: 07 اکتبر 2010, 04:34

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Mehdizadeh » 03 اکتبر 2013, 17:01

سلام

چجوری یه فایل srt با فریم 23.976 رو به 25fps تبدیل کنیم ؟
با subfix زمان فایل زیرنویس srt رو میشه ویرایش کرد ولی نمیشه به 25fps تبدیل کرد

با تشکر فراوان
نماد کاربر
Mehdizadeh
 
پست‌ها : 393
تاریخ عضویت: 06 اکتبر 2012, 15:36
محل سکونت: Tehran

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط saeidk » 03 اکتبر 2013, 18:34

فکر کنم با این برنامه بشه. فقط برای ویندوزه البته
http://www.nikse.dk/SubtitleEdit/
https://code.google.com/p/subtitleedit/
نماد کاربر
saeidk
 
پست‌ها : 1143
تاریخ عضویت: 17 دسامبر 2005, 19:20
محل سکونت: ایران-تهران

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Ali.Rastegar » 05 اکتبر 2013, 16:04

Jubler هم این امکان رو داره و چون با جاوا کار می‌کنه روی مک به خوبی اجرا میشه:
http://www.jubler.org
MacBook Pro 2015
نماد کاربر
Ali.Rastegar
Site Admin
 
پست‌ها : 2878
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 12:45

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Mehdizadeh » 06 اکتبر 2013, 15:22

با jubler نتونستم ویرایش فریم رو پیدا کنم
ممنون میشم توضیح بدید کدوم قسمتشه ؟

با تشکر فراوان
نماد کاربر
Mehdizadeh
 
پست‌ها : 393
تاریخ عضویت: 06 اکتبر 2012, 15:36
محل سکونت: Tehran

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Ali.Rastegar » 06 اکتبر 2013, 21:49

خواهش می‌کنم، اول کل زیرنویس رو انتخاب کنید (اولین سطر زیرنویس رو کلیک کنید، بعد اسکرول کنید تا آخر و در حالی که شیفت رو نگهداشتید روی سطر آخر هم کلیک کنید تا همه انتخاب بشن).
بعد از منوی Tools روی Recode کلیک کنید و در پنجره‌ای که باز شد مثل تصویر ضمیمه By user selection رو انتخاب کنید و در قسمت پایین هم تعداد فریم در ثانیهٔ فعلی و تعدادی که مد نظر هست رو وارد کنید و OK رو بزنید.
jubler-recode.png
MacBook Pro 2015
نماد کاربر
Ali.Rastegar
Site Admin
 
پست‌ها : 2878
تاریخ عضویت: 26 مه 2004, 12:45

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Mehdizadeh » 07 اکتبر 2013, 00:00

بسیار سپاسگذارم
خیلی خیلی لطف کردی دوست عزیز
ان شاء الله به هر چی که میخوای برسی و موفق و سربلند باشی
نماد کاربر
Mehdizadeh
 
پست‌ها : 393
تاریخ عضویت: 06 اکتبر 2012, 15:36
محل سکونت: Tehran

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط نیما » 09 مه 2015, 00:56

سلام بچه‌ها

می‌دونید این عبارت چه انکودینگی لازم داره؟

 ?±???²?¹?¨???± ?´???§ ?¨?±?§?? ?§?³?????§?¯?? ?§?²
???¨ ?³?§????
نماد کاربر
نیما
 
پست‌ها : 462
تاریخ عضویت: 14 ژوئیه 2006, 20:51

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط rooznevesht67 » 28 ژوئیه 2015, 20:22

سلام دوستان در برنامه VLC چطور میشه اعداد رو فارسی داشت؟ فونتم درسته و مشکلی نداره فقط اعداد رو همچنان انگلیسی می‌نویسه و همینطور اگر اول سطر یه عدد بیاد میره آخر جمله. مثلا اگه جمله این باشه: «۲۰۰ بار انجام دادم نشد» اینجوری نمایش میده: «بار انجام دادم نشد.۲۰۰» اعداد رو هم بدون استثنا انگلیسی می‌نویسه.
ممنون می‌شم راهنمایی کنید.
rooznevesht67
 
پست‌ها : 20
تاریخ عضویت: 03 سپتامبر 2014, 12:50

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Arzhang » 29 ژوئیه 2015, 14:48

آن اعداد انگلیسی تایپ شده‌اند که انگلیسی نمایش داده می‌شوند. بهتر است در یک برنامه‌ای مثل تکست ادیت، زیرنویس را باز کنید و با دستور find and replace که میان‌بُرش command+f است، تک به تک اعداد را فارسی کنید. با این کار به قاعده باید جای اعداد هم درست شوند. اگر نشدند تمام فارسی‌های زیرنویس را انتخاب کنید و کلید کنترل+کامند به اضافه‌ی کلید سمت چپ از کلیدهای چهار طرفه را بزنید. اگر این کار جواب نداد یا برایتان سخت بود مجبور می‌شوید کلک بزنید و جای عدد را به آخر جمله ببرید تا اول دیده شود :)
نماد کاربر
Arzhang
Site Admin
 
پست‌ها : 1449
تاریخ عضویت: 17 اوت 2009, 15:06
محل سکونت: مونترآل

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Pooria Azimi » 29 ژوئیه 2015, 19:46

حدس می‌زنم اگر از قلم‌های برنا استفاده کنید مشکل اعداد انگلیسی حل بشه (چون این قلم‌ها کلاً اعداد انگلیسی رو ندارند!)؛ در مورد راست‌به‌چپ نبودن چینش جملات، مطمئنید در تنظیمات VLC گزینه‌ای براش نیست؟

بعنوان آخرین حربه یک راه‌حل مسخره‌ای برای اجبار کردن چینش به راست‌به‌چپ بودن هست (که البته من هیچ‌موقع امتحان نکرده‌ام): اضافه کردن کاراکتر یونی‌کد U+200F به ابتدای تمام جملات زیرنویس! اما بعید می‌دونم نیازی به این کار باشه :)

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Right-to-left_mark
نماد کاربر
Pooria Azimi
Site Admin
 
پست‌ها : 3332
تاریخ عضویت: 23 اوت 2008, 14:32
محل سکونت: Santa Barbara, CA

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط rooznevesht67 » 30 ژوئیه 2015, 15:57

ممنونم ارژنگ جان و پوریای عزیز. من از فونت‌های بُرنا استفاده کردم و عدد فارسی شد اما همچنان آخر جمله میاد! وی‌ال‌سی هم تنظیماتی نداشت یعنی من ندیدم! در ضمن استفاده از فونت‌های بُرنا بجای فونت‌های سری ایکس یک مشکل دیگر دارد. مثلا کاراکتر " که یک کاراکتر انگلیسی هست رو نداره و به صورت مربع توخالی نمایشش میده. در ضمن فونت‌های سری ایکس مشکل «ي» داشتن که تو برنا حل میشه و بصورت «ی» می‌نویسه.
۱. چطور می‌شه فونت رو ادیت کرد و کاراکتر دلخواه رو بهش اضافه کرد؟
۲. مشکل اعداد که آخر جمله میاد چه راه‌حل‌های دیگه‌ای داره؟
rooznevesht67
 
پست‌ها : 20
تاریخ عضویت: 03 سپتامبر 2014, 12:50

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Arzhang » 31 ژوئیه 2015, 01:50

شما از همون طریق find and replace می‌تونی کاراکترها را تغییر بدی. آن مربع تو خالی را برای فایند و هر چه میخواهی را برای ریپلیس قرار بده.
مشکل اعداد را هم که توضیح داده بودم.
نماد کاربر
Arzhang
Site Admin
 
پست‌ها : 1449
تاریخ عضویت: 17 اوت 2009, 15:06
محل سکونت: مونترآل

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط Ilia » 31 ژوئیه 2015, 03:39

اگر در نوشتهٔ شما ي نوشته شده یا نوشته‌ها انگلیسی تایپ شده‌اند، این مشکل فانت XB نیست و مشکل تایپ غلط نوشته است. راه خوب درست کردنش هم همانطور که دوستان گفتند، تصحیح نوشته و انتخاب انکودینگ درست در پخشش است.
نماد کاربر
Ilia
Site Admin
 
پست‌ها : 6175
تاریخ عضویت: 25 سپتامبر 2006, 01:01
محل سکونت: کانادا

پاسخ: زیرنویس فارسی فیلم

پستتوسط 123ali » 01 اوت 2015, 15:56

سلام دوستان به من به برنامه معرفی کنید که بتونم زمان نشات دادن زیرنویس فیلم هارو کم و زیاد کنم ..
123ali
 
پست‌ها : 497
تاریخ عضویت: 01 مه 2015, 17:02

قبلیبعدی


بازگشت به برنامه‌های مک


کاربران حاضر در این انجمن: بدون کاربران آنلاین و 21 مهمان