توسط AmirT » 27 مارس 2018, 02:26
هرچی فکر میکنم عبارت معادلی پیدا نمیکنم، اما برداشت معنایی من ازش اینه:
به دلیل جملهای که قبل از might as well گفته میشه، اگر جملهای که بعد آن میآید هم اتفاق بیافتد، فرق چندانی نخواهد داشت.
مثال: He drives so slow, you might as well ride a snail
یعنی: انقدر آروم رانندگی میکنه که با حلزونم میرفتیم فرقی نداشت.
یه ته مایه کنایی هم داره، که میتونه به این معنی استفاده بشه که اگر کار بعد از might as well رو بکنیم بهتره.
مثال: The drinks are too warm for the customers, we might as well drink them
یعنی: نوشیدنیها دیگه برای مشتریها زیادی گرم شدن، خودمون بخوریمشون بهتره. (یعنی حداقل این استفاده رو ازش بکنیم)
But what is happiness except the simple harmony between a man and the life he leads? — Albert Camus